ВЕНУ-ГИТА
Песнь флейты Кришны.
Шримад-Бхагаватам, 10 Песня, 21 глава.
ВСТУПЛЕНИЕ
Шримад-Бхагаватам является прямым проявлением Всевышнего Господа. Это океан нектарной любви (према-расы)
к Свайам Бхагавану Враджендра-нандане Шри Кришне, олицетворению божественной расы. Расика и бхавука-бхакты всегда
погружены в этот океан. Шримад-Бхагаватам – это спелый полный нектара плод древа желаний Ведической литературы,
заключающий в себе все богатство индийской философии. Шримад-Бхагаватам указывает на гопи-прему, как на высшую цель.
Несколько вздымающихся волн гопи-премы мы видим в Вену-Гите, составной части Шримад-Бхагаватам.
Расика-бхакты погружаются в эти волны и даже перестают чувствовать свои собственные тела. Жажда погрузиться в этот
нектарный океан начинает расти даже в сердцах тех полных веры преданных, которые находятся на берегу этого океана.
Шри Чайтанья Махапрабху, объединенная форма раса-раджа и махабхавы, сияющий чувствами и цветом тела
Шри Радхи, наслаждался нектаром «Вену-Гиты» со Шри Сварупа Дамодарой и Шри Райем Раманандой в Шри Габхире. Шрила
Санатана Госвами и Шрила Джива Госвами собрали несколько капель этого нектара в своих комментариях на Шримад-Бхагаватам,
озаглавленных Брхад-вайшнава-тошани и Лагху-вайшнава-тошани соотвественно. Шри Вишванатха Чакраварти Тхакур в своем
комментарии Сарартха-даршини распространил всему миру тот же самый нектар в форме остатков их маха-прасада.
Некоторые люди считают, что неквалифицированные садхаки не должны слушать, пересказывать или
размышлять о темах Шри Вену-гиты, Шри Раса-панчадхйая, Югала-гиты, Брахмара-гиты и так далее, как они описаны в 10 Песни
Шримад-Бхагаватам. Это мнение звучит логично. Согласно их концепции, только садхаки, победившие шесть побуждений
(вожделение, гнев и т.д.), освободившиеся от всех анартх и полностью очистившие сердце от болезни вожделения, могут
слушать такие темы, в то время как остальные не имеют на это право. Рассмотрим этот вопрос максимально подробно.
Шрила Рупа Госвами, который понял и исполнил сокровенное желание Шри Чайтаньи Махапрабху, написал Шри
Бхакти-расамрита-синдху, Шри Уджджвала-Ниламани и другие священные тексты. Шри Кришнадас Кавирадж Госвами составил Шри
Чайтанья-чаритамриту. Когда они писали эти книги, они глубоко размышляли над тем, что эти сокровенные тексты,
описывающие расу, не должны попасть в руки неквалифицированных людей.
Случись такое, это могло бы привести к большим волнениям в мире. Эта тема затронута в Шри
Чайтанья-чаритамрите (Ади-лила, 4.231-237). Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами написал:
«Эзотерические и сокровенные объяснения любовных развлечений раса-раджи Шри Кришны с гопи, которые
являются воплощениями махабхавы, не следует раскрывать мирским людям. Но если их не раскрывать, то никто не сможет
подступиться к этой теме. Поэтому я должен описать эти темы скрытым образом, так, чтобы только расика бхакты смогли бы
понять их, в то время как глупцы не смогли бы.
Любой человек, принявший Шри Чайтанью Махапрабху и Шри Нитьянанду Прабху в свое сердце, достигнет
трансцендентального блаженства, слушая объяснения Кришна-лилы. Всё это учение, сладкое, как молодой побег манго, даст
наслаждение только тем преданным, которые похожи на кукушек. Однако у похожих на верблюдов непреданных нет возможности
подступиться к этим темам. Поэтому сердце мое особенно ликует.
Если те, которых я опасаюсь, не способны сами понять эти темы, то во всех трех мирах нет большего
источника счастья. Поэтому, предложив почтение преданным, я открываю это знание без всяких колебаний.»
Читая и слушая эти темы, любой человек может достичь высшего блага. Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами
прояснил эту тему, цитируя стих 10.33.36 Шримад-Бхагаватам:
ануграхайа бхактанам манушам дехам ашритаха
бхаджате тадриши крида йах шрутва татпаро бхавет
«Чтобы пролить милость на преданных и на все обусловленные души, Бхагаван Шри Кришна проявляет Свою
человекоподобную форму и совершает настолько удивительные игры (раса-лилу), что каждый, кто услышит о них, становится
исключительно предан Ему». (Чайтанья-Чаритамрита, Ади-лила 4.34)
Здесь Кришнадас Кавирадж указывает на то, что глагол «бхавет» в данном стихе стоит в повелительном
наклонении. Это означает, что дживы обязаны слушать об этих лилах, как объясняется в следующем стихе:
“бхавет” крийа видхилин, сеи иха кайа
картавйа авасйа еи, анйатха пратйавайа
«В предыдущем стихе ‘бхавет’ стоит в повелительном наклонении. Поэтому это следует делать
обязательно. Не делать этого означало бы не принимать это предписание шастр» (Чайтанья-Чаритамрита, Ади-лила 4.35)
Для информации читателя здесь я ссылаюсь на комменатрий Вайшнава Тошани Шрилы Дживы Госвами на стих
Шримад-Бхагаватам 10.33.36, который уже был процитирован выше.
Слова ануграхайа бхактанам манушам дехам ашритаха указывает на то, что Всевышний Господь Шри
Кришна является в Своей изначальной человекоподобной форме и совершает разнообразные игры, проявляя благосклонность к
Своим преданным. Поэтому, хотя Шри Кришна самодостаточный (аптакама), Он проявляет доброту к преданным. Этим отличается
чистая благость (вишуддха-саттва). Господь всегда готов наградить преданных согласно тому, как они совершают бхаджан.
Примерами этому служит благосклонность, которую Господь проявил к царю Рахугане через Джаду Бхарату, а также к Шукадеве
Госвами.
В обсуждаемом стихе сказано, что, являя Свои форму и игры, Господь проявляет благосклонность к Своим
преданным. Использованное здесь слово бхакта относится к враджа-деви (гопи), враджа-васи (жителям Враджа) и всем
вайшнавам в прошлом, настоящем и будущем. Проявляя благосклонность к враджа-деви, Свайам Бхагаван Шри Кришна с любовью
совершает такие игры, как пурва-рага (когда у гопи усиливается привязанность к Кришне в ожидании встречи с Ним). Чтобы
проявить благосклонность ко всем жителям Враджа, Он являет Свое рождение и другие Свои игры, через которые Он проявляет
благосклонность к преданным в прошлом, настоящем и будущем через слушание лила-катхи.
Шри Кришна проявляет все эти игры для блага преданных. Слушая лила-катху, даже обычные люди, которые
не являются преданными, начинают чувствовать влечение и стремление к Господу, даже если они слушают рассказы об
общеизвестные простых играх Господа. Поэтому, слушая в высшей степени нектарные описания раса-лилы, обычные люди
безусловно становятся исключительно преданы Господу, и в этом не может быть сомнений. Этот факт подробно объясняется в
последующих стихах Шримад-Бхагаватам, таких как викридитам враджа-вадхубхир идам ча вишнох (ШБ 10.33.39).
Слова манушам дехам аштхитаха также указывают на то, что те дживы, которые обрели человеческую
форму тела, способны слушать о всех этих играх и таким образом стать исключительно преданными Всевышнему Господу. Это
происходит благодаря тому, что в Своей изначальной форме Господь приходит только на планеты уровня Земли (мартья лока) и
только здесь поклонение Господу в форме слушания о Его лилах становится главным и доминирующим. Поэтому людям, живущим
на планетах типа Земли, предоставляется возможность легко слушать описания игр Господа.
В этом стихе употреблено слово «бхактанам». (В иных редакциях вместо него используется слово «бхутанам»).
Смысл стиха в том, что Господь воплощается только ради преданных. Другими словами, преданные являются корневой причиной
явления Господа на Земле. Господь также является в Своей изначальной человекоподобной форме для того, чтобы проявить
свою благосклонность к освобожденным душам (мукты), к стремящимся к освобождению (мумукши), к наслаждающимся
материальными чувствами (вишайи) и ко всем живым существам в соответствии с тем, как они связаны с преданными. Поэтому
говорится, что сострадание Господа является причиной Его явления. Однако следует понимать, что Господь проявляет Свою
благосклонность к остальным живым существам только благодаря их отношениям с Его преданными. Другими словами, Господь
проявляет благосклонность к другим дживам только из-за их связи с преданными.
В своем комментарии на Шримад-Бхагаватам, известном как Бхавартха-дипика, Шрила Шридхар Свами
написал: «Что говорить о преданных, если даже материалисты, слушая об играх Господа, освобождаются от своей
поглощенности материальным и, таким образом, они фокусируют свое внимание исключительно на Господе.»
Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур объясняет этот стих в своем комментарии, известном как Сарартха
Даршини, следующим образом: «Господь совершает разнообразные игры, чтобы проявить благосклонность к Своим преданным.
Получив человеческую форму жизни, живые существа, слушающие описания этих игр, становятся исключительно преданы Господу.
Другими словами, они развивают твердую веру в слушание описаний деяний Господа. Что еще должен я сказать о важности
слушания лила-катхи? А раса-лила, пропитанная мадхурья-расой, заметно отличается от всех других игр Господа. Подобно
драгоценному камню, мантре или сильнодействующему лекарству, эта раса-лила наделена таким неоспоримым и поразительным
могуществом, что, слушая о ней, все люди становятся преданными Всевышнего Господа. Поэтому все преданные, независимо от
уровня, слушающие описания этих игр, достигают успеха в духовной практике и обретают наивысшее удовольствие. Могут ли
быть какие либо сомнения на этот счет?»
В этом контексте уместно процитировать и следующий стих из Шримад-Бхагаватам:
наитат самачаредж джату манасапи хи анишварах
винашйату ачаран маудхйад йатхарудро ‘бхиджам вишам
«Тому, кто не является Ишварой, Всевышним Господом, не обладает могуществом и подчиняется закону
кармы, никогда не следует имитировать Его игры даже в мыслях. Если кто-то по глупости попробует подражать Господу Шиве,
пьющему океан яда, то он обязательно погибнет». (Ш-Б,10.33.30)
Главный смысл комментариев Шрилы Дживы Госвами и Шрила Вишванатхи Чакраварти Тхакура на этот стих
заключается в том, что живые существа, пребывающие в рабстве материального тела и являющиеся «анишвара», т.е. не
обладающие могуществом Всевышнего Господа, никогда не должны подражать Ишваре, даже в своих умах. Что уж говорить о
попытках совершать такие деяния, не следует даже иметь желание поступать так же. Другими словами, даже в уме нельзя
намереваться повторить то, что совершал Бог, пренебрегая религиозными правилами.
Слово «самачарана» (поведение), если рассмотреть составляющие его части «самйак» и «ачарана»,
означает совокупность всех поступков. В данном случае это слово указывает на полный запрет такой деятельности. Поэтому
вывод в том, что никоим образом нельзя подражать поведению Господа. Что говорить о подражании, используя речь или
чувства, это нельзя допускать даже в своих мыслях.
Слово «хи» указывает на то, что это ни в коем случае нельзя делать. Если кто-то будет вести себя
подобным образом, то он погубит себя. Слово «маудхйад» (глупость) означает, что если кто-то по неведению о всемогуществе
Господа и по собственной глупости будет подражать Его поведению, то это крайне губительно скажется на нем. Если
кто-либо, кроме Господа Шивы, по глупости выпьет смертельный яд, он неминуемо погибнет. Сам Господь Шива, выпив яд, не
погиб, а, напротив, обрел еще большее великолепие и известность как Нила-кантха, тот, чья шея стала синей от выпитого
яда.
Итак, в этом стихе запрещается имитация такого поведения. Далее в стихе йах шрутва татпаро бхавет
(ШБ 10.33.36) ясно говорится о том, что не только преданные, но и все люди, кто с верой слушает описание этих игр,
станут полностью преданными Всевышнему Господу. Это объясняется подробнее в следующем стихе из Шримад-Бхагаватам
(10.33.39):
викридитам враджа-вадхубхир идам ча вишнох
шраддханвита ‘нушринуйад атха варнайед йах
бхактим парам бхагавати пратилабхйа камам
хрид-рогам ашв апахиноти ачирена дхирах
«Разумный человек, который сначала с верой и постоянно слушает рассказы своего гуру о беспрецедентном
танце раса Господа Кришны с юными женами (гопи) Враджа, и затем сам пересказывает эти игры, очень скоро достигнет
пара-бхакти или према-бхакти к Всевышнему Господу и таким образом быстро избавится от болезни сердца, именуемой
вожделением».
По этому поводу Шри Джива Госвами комментирует в Вайшнава Тошани: «Закончив описание раса-лилы,
Шукадева Госвами глубоко погрузился в духовный экстаз. В этом стихе он описывает плоды слушания и повторения (пересказа)
раса-лилы и тем самым благословляет всех будущих слушателей и рассказчиков раса-лилы. Те, кто постоянно и с верой
слушают описание раса-лилы Шри Кришны с юными женами Враджа и потом пересказывают эти лилы, быстро достигают пара-бхакти
к Бхагавану Шри Кришне и благодаря этому освобождаются от болезни сердца – вожделения».
«Шраддханвита» означает слушать с твердой верой. Это слово используется для того, чтобы
предотвратить оскорбление, которое может быть допущено как следствие отсутствия веры (авишваса) или пренебрежения (авагья)
предписаниями шастр, которые являются полной противоположностью принципа слушания с верой. Оно использовано также для
того, чтобы побудить слушать постоянно. Этим словом подчеркивается важность слушания. Слова «атха варнайед»
указывают на то, что после продолжительного слушания раса-лилы и других сокровенных игр человек должен сам описывать эти
игры. В упалакшане, подтексте, есть также указание на то, что после слушания и пересказа человек будет помнить и
размышлять об этих лилах, испытывая громадное удовольствие. Другими словами, слушание, повторение, размышление,
получение удовольствия и так далее – все это входит в смысл фразы шраддханвита ‘нушринуйад атха варнайед йах
(периодически слушать с верой и затем пересказывать).
Пара-бхакти означает бхакти, которое пробуждается из желания следовать гопи Враджа. Поэтому бхакти, о
котором идет здесь речь, это према-бхакти высшей категории. Слово «пратилабхйа» (обретаемое регулярно),
употребленное здесь со словом пара-бхакти, указывает на то, что сначала в сердце проявляется пара-бхакти (обладающее
отличительными характеристиками премы), наполняя каждый момент все новым и новым разнообразием. Вслед за этим преданный
быстро освобождается от болезни сердца – вожделения.
Здесь есть указание на отличие камы (материального вожделения), которое является болезнью сердца, от
камы (духовной любви) по отношению ко Всевышнему Господу. Эти две камы - полные противоположности. В данном случае слово
кама указывает на то, что все болезни сердца быстро рассеиваются.
В Бхагавад-Гите (18.54) сказано: «Тот, кто находится на трансцендентальном уровне, вне влияния трех
гун материальной природы (брахма-бхута), полностью удовлетворенный в себе самом, кто не скорбит и ни к чему не
стремится, кто одинаково относится ко всем живым существам, достигает пара-бхакти ко Мне».
В этом стихе Гиты сказано, что пара-бхакти достигается только после исчезновения болезней сердца, но
в приводимом выше стихе из Шримад-Бхагаватам сказано, что человек достигает пара-бхакти даже до очищения сердца. Нам
следует понять, что слушание и пересказ раса-лилы является одной из самых могущественных форм садханы.
Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур в своем комментарии Сарартха Даршини на тот же самый стих
(10.33.39) объясняет следующее:
«Когда префикс ану (периодически или методично) добавляется к шринуйат (слушать), то
образованное слово означает «постоянно слушать». Постоянно слушая эти лилы из уст шравана-гуру и вайшнавов, и затем
пересказывая или излагая их в поэтической форме собственного сочинения, человек достигает пара-бхакти или, другими
словами, бхакти, которое обладает природой премы (према-лакшана-бхакти).
При образовании глагола пратилабхйа (обретать) использован суффикс ктва, и его три
составляющие выглядят как: прати + лабх + ктва. Согласно грамматике санскрита при добавлении суффикса ктва к
корню глагола с префиксом, ктва заменяется на йап. Затем опускается буква «п» и глагол обретает
окончательный вид – пратилабхйа. Суффикс ктва добавлен к первым двум глаголам для указания на
последовательность действий, например – обретя прему, он полностью освободился от вожделения в сердце. В данном случае
первым действием является пратилабхйа (обретение премы), а вторым действием является апахиноти (полное
освобождение от вожделения в сердце).
Поэтому суффикс ктва в глаголе пратилабхйа указывает на то, что, хотя в сердце еще
остаются вожделение и другие пороки, но сначала в сердце входит према-бхакти и своим чрезвычайным могуществом оно
уничтожает все пороки до их основания. Другими словами, слушание и пересказ раса-лилы обладает поразительным
могуществом, которое уничтожает в сердце садхаки вожделение, и он достигает премы. Хотя эти два процесса проистекают
одновременно, но сначала проявляется влияние премы, в результате чего из сердца удаляются все пороки и вожделение.
Таким образом, в результате слушания и пересказа описаний игр Господа сначала обретается према к
лотосным стопам Господа, а затем сердце освобождается от вожделения и всех прочих пороков. Другими словами, человек
становится совершенно чистым благодаря тому, что према значительно превосходит слабые гьяну и йогу. Бхакти очень
могущественно и в высшей степени независимо.
Слова «хрид-рога-кама» указывают на разницу между вожделением в сердце и камой в отношении ко
Всевышнему Господу. Кама ко Всевышнему является по своей самой природе нектаром премы (премамрита сварупа), в то время
как вожделение в сердце является её полной противоположностью. Поэтому они принципиально отличаются друг от друга. Это
подчеркивается использованием слов «хрид-рога-кама».
Слово дхира означает пандита, образованного в шастрах. Того, кто не имеет веры в
утверждение этого стиха и думает, что пока болезнь вожделения остается в сердце, прему нельзя достичь, следует считать
атеистом. Того, кто не имеет такого глупого, атеистического отношения, следует считать пандитом или разумным
человеком (дхирой). Таким образом, только тех, кто имеют твердую веру в шастры, называют дхира. Те, кто не имеют веры в
утверждения шастр, являются атеистами и оскорбителями святого имени. Такие люди никогда не обретут прему.
Таким образом, в сердцах тех садхаков, кто твердо верит в утверждения шастр, при слушании описаний
раса-лилы и других лил вера растет. Только в сердцах преданных, обладающих верой и слушающих лила-катху, према
проявляет свое влияние, в результате чего будут полностью уничтожены вожделение и все пороки, находящиеся в сердце
преданного.
Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур, комментируя стих 10.47.59 из Шримад-Бхагаватам, также касается
этого вопроса. Он пишет, что бхакти является единственной причиной появления возвышенных качеств в человеке. Аскезы,
образование, знания и так далее не являются причиной появления возвышенных качеств. Хотя бхакти само является высшим
превосходством во всех отношениях, оно не проявляется только у самых выдающихся личностей, наделенных всеми хорошими
качествами. Наоборот, бхакти может проявиться и пребывать в сердцах самых низких и подлых людей. Именно благодаря бхакти
самые падшие личности обретают все хорошие качества, становятся достойными уважения и получают редкое общение с самыми
возвышенными вайшнавами.
По этой причине мнение о том, что Бхакти-деви входит в сердце только после того, когда оно будет
очищено от всех анартх, апарадх, вожделения и других болезней сердца, является неверным. Наоборот, по милости Всевышнего
Господа или преданных, либо при совершении садханы и бхаджана с верой сначала это редкое бхакти входит в сердце, после
чего все анартхи автоматически уходят.
Поэтому раса-лила-катху из Шримад-Бхагаватам могут слушать все садхаки, обладающие твердой верой в
утверждения шастр, гуру и вайшнавов. И наоборот, те, кто считают, что такую катху можно слушать только освободшимся от
всех анартх садхакам, сами никогда не освободятся от анартх и не обретут квалификацию слушать лила-катху даже после
миллионов жизней.
Есть еще один важный момент. Если следовать этой ложной теории, то все садхаки, у которых еще есть
анартхи, несмотря на обладание верой, никогда не смогли бы ни прочитать, ни услышать темы из священных книг расика
гуадийа вайшнавов-ачарйев, таких как Шрилы Санатаны Госвами, Шрилы Рупы Госвами, Шрила Вишванатхи Чакраварти Тхакура и
Шрилы Бхактивинода Тхакура. При таких обстоятельствах мы оказались бы навсегда лишены возможности узнать исключительно
сокровенные и возвышенные истины о бхакти, высказанные этими ачарйами. Не было бы никакой возможности, чтобы росток
жажды к рагануга-бхакти когда-либо пробудился в наших сердцах. Таким образом, мы остались бы навечно обмануты и никогда
не получили бы према-расу, которую до Шри Шачинанданы никто и никогда не давал людям. Самый милостивый Чайтанья
Махапрабху принес всем высшую Кришна-прему. Чем бы тогда Шри Гаудия Вайшнавы, принявшие прибежище у Шри Чайтаньи
Махапрабху, отличались от Вайшнавов других сампрадай?
И третий момент. В Шри Чайтанья-Чаритамрите (Мадхйа-лила, 8.70) цитируется стих из Падйавали:
кришна-бхакти-раса-бхавита матих
крийатам йади куто ‘пи лабхйатэ
татра лаулйам апи мулйам экалам
джанма-коти-сукритаир на лабйатэ
Здесь слова лаулйам апи мулйам экалам (воистину единственной ценой является жажда) указывают
на то, что эта редкая жажда не может возникнуть благодаря накопленному сукрити даже в миллионах и миллионах жизней.
Тогда как же обрести такую жажду? Слова кришна-бхакти-раса-бхавита указывают на тех, у кого пробудился разум или
восприятие кришна-бхакти-расы. Здесь указано, что такую жажду можно обрести, слушая с верой описания раса-лил Шри
Кришны из уст расика вайшнавов, в которых проявлена кришна-бхакти-раса, либо с верой и внимательно изучая описания игр
Шри Кришны в книгах, написанных расика вайшнавами. Кроме этих двух путей, нет иных способов.
Есть еще один аргумент, который гласит, что в настоящее время нет ни одного садхака, который был бы
полностью свободен от анартх, а потому ни сейчас, ни в будущем уже никто не будет квалифицирован. Этот аргумент
полностью нелогичен. Свобода от вожделения и всех других анартх сама по себе не является квалификацией для следования
рагануга-бхакти. Наоборот, возникающая жажда к мадхурье (сладости) Господа является единственной квалификацией для
начала следования рагануга-бхакти. Нет никакой гарантии, что только следуя рутине практики вайдхи-бхакти, автоматически
возникнет жажда следовать рагануга-бхакти. Нигде нет ни одного доказательства этому. Поэтому наш высший долг состоит
в следовании выводам из комментариев предыдущих ачарйев на указанные выше стихи из Шримад-Бхагаватам.
По вдохновению Его Божественной милости Шрилы Гуру-пада-падмы нитья-лила-правишта Ом вишнупада
аштоттара-шата Шри Шримад Бхакти Прагьяна Кешавы Госвами Махараджа и многочисленным просьбам многих преданных, которые
как пчелы всегда устремлены к нектару, я представляю вниманию читателей книгу «Вену-Гита» вместе с комментариями Шрилы
Вишванатхи Чакраварти Тхакура и Шрилы Дживы Госвами. Читая эту книгу с полной верой, в сердцах преданных обязательно
возникнет жажда следовать рагануга-бхакти. В этом и есть цель и смысл человеческой жизни.
Перевод: Абхинанда дас
Редакция: Пушпанджали даси
|