глоссарий


Hari-katha >> Шрила Бхактиведанта Свами >> Бхагавад-Гита
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Великолепие Абсолюта

20
ахам атма гудакешасарва-бхуташайа-стхитах
ахам адиш ча мадхйам чабхутанам анта эва ча

ахам-Я; атма-душа; гудакеша-о Арджуна; сарва-бхута-всех живых существ; ашайа-стхитах-пребывающая в сердце; ахам-Я есть; адих-начало; ча-также; мадхйам-середина; ча-также; бхутанам-всех живых существ; антах-конец; эва-безусловно; ча-и.

О Арджуна, Я -Сверхдуша, пребывающая в сердце каждого живого существа. Я -начало, середина и конец всего сущего.

КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе Арджуна назван Гудакешей, "одолевшим тьму сна /сон?/". Те, кто спит во тьме невежества, не способны постичь то разнообразие форм, в которых Верховная Личность Бога проявляет Себя в материальном и духовном мирах. Поэтому имя, которое Кришна дает Арджуне, исполнено глубокого смысла. Поскольку Арджуна одолел тьму неведения, Верховный Господь согласился рассказать Ему о Своих разнообразных проявлениях.

Кришна прежде всего сказал Арджуне, что в одной из Своих первичных экспансий Он является душой всего материального космоса. Перед тем, как сотворить материальный мир, Верховный Господь в Своих полных частях /экспансиях/ распространяет себя в форме пуруша-воплощений и дает начало всему сущему. Поэтому Он -атма, душа махат-таттвы, совокупности материальных элементов из которых состоит вселенная. Совокупная материальная энергия не является причиной творения; это Маха-Вишну входит в махат-таттву, совокупную материальную энергию. Он -ее душа /душа материального мира/. Когда Маха-Вишну входит в проявленные вселенные, Он снова проявляет Себя как Сверхдуша, находящаяся в сердце каждого живого существа. Мы знаем, что индивидуальное материальное тело существует благодаря присутствию в нем духовной искры. Без нее тело не могло бы расти и развиваться. Подобно этому, материальный космос не мог бы развиваться, если бы в него не вошла Сверхдуша, Кришна. Как сказано в "Субала Упанишад", пракртй-ади-сарва-бхутантар-йами сарва-шеши ча нарайанах. "В аспекте Сверхдуши Верховная Личность Бога пребывает во всех проявленных вселенных".

Три пуруша-аватары описаны в "Шримад-Бхагаватам", а также в "Сатвата-тантре". Вишнос ту трини рупани пурушакхйанй атхо видух: В материальном мире Верховная Личность Бога проявляет Себя в трех формах-Каранодакашайи Вишну, Гарбходакашайи Вишну и Кширодакашайи Вишну. О Маха-Вишну, или Каранодакашайи Вишну рассказывается в "Брахма-самхите" (5.47). Йах каранарнава-джале бхаджати сма йога-нидрам: Верховный Господь, Кришна, являющийся причиной всех причин, в воплощении Маха-Вишну возлежит на водах космического океана. Поэтому Верховную Личность Бога называют началом этой вселенной, хранителем всего сущего и последним прибежищем всей энергии.

21
адитйанам ахам вишнуриджйотишам равир амшуман
маричир марутам асминакшатранам ахам шаши

адитйанам-среди Адитьев; ахам-Я есть; вишнух-Верховный Господь; джйотишам-среди светил; равих-солнце; амшу-ман-лучезарное; маричих-Маричи; марутам-Марутов; асми-Я есть; накшатранам-среди звезд; ахам-Я; шаши-луна.

Среди Адитьев Я -Вишну, среди светил-лучезарное солнце, среди Марту-Маричи, а среди звезд Я -луна.

КОММЕНТАРИЙ: Из двенадцати Адитьев главным является Кришна. Из всех мерцающих в небе светил главным является солнце, которое в "Брахма-самхите" названо сияющим оком Верховного Господа. В космическом пространстве дует двенадцать ветров /циркулирует двенадцать потоков воздуха, и Маричи, божество, управляющее их движением, является представителем Кришны.

Среди звезд самой яркой на ночном небосклоне является Луна, которая также представляет Кришну. Из этого стиха явствует, что Луна относится к числу звезд, поэтому звезду мерцающие в небе, также отражают свет солнца /солнечный свет/. Веды отвергают представление /концепцию, теорию/ о существовании во вселенной множества солнц. Солнце /только/ одно и звезды, также как и Луна, светят /его/ отраженным /от него/ светом. Поскольку в этом стихе "Бхагавад-гиты" луна отнесена к категории звезд, мерцающие в небе звезды не являются солнцами, но подобны Луне.

22
веданам сама-ведо 'смидеванам асми васавах
индрийанам манаш часмибхутанам асми четана

веданам-из всех Вед; сама-ведах-Сама Веда; асми-Я есть; деванам-из всех полубогов; асми-Я есть; васавах-царь небес; индрийанам-из всех чувств; манах-ум; ча-также; асми-Я есть; бхутанам-среди всех живых существ /во всех живых существах/; асми-Я есть; четана -жизненая сила.

Из Вед Я -Сама Веда; из полубогов Я -Индра, царь небес; из чувств Я -ум, а в живых существах Я /пребываю как/-жизненная сила [сознание].

КОММЕНТАРИЙ: Разница между материей и духом заключается в том, что в отличие от живого существа, материя не обладает сознанием, которое поэтому называют высшим и вечным. Сознание не может возникнуть в результате соединения материальных элементов.

23
рудранам шанкараш часмивиттешо йакша-ракшасам
васунам павакаш часмимерух шикхаринам ахам

рудранам-среди всех Рудр; шанкарах-Господь Шива; ча-также; асми-Я есть; витта-ишах-казначей полубогов; йакша-ракшасам-среди Якшей и Ракшасов; васунам-среди Васу; паваках-огонь; ча-также; асми-Я есть; мерух-Меру; шикхаринам-из всех гор; ахам-Я есть.

Среди всех Рудр Я -Господь Шива, среди Якшей и Ракшасов Я -Властитель сокровищ /казначей/ [Кувера], среди Васу Я -огонь, а среди гор-гора Меру.

КОММЕНТАРИЙ: Существует одиннадцать Рудр, главным из которых является Шанкара, Господь Шива. Он -воплощение Верховного Господа, в ведении которого находится материальная гуна невежества. Предводителем Якшей и Ракшасов является Кувера, казначей полубогов и представитель Верховного Господа. Меру-это гора, знаменитая своими природными богатствами /богатыми природными ресурсами/.

24
пуродхасам ча мукхйам мамвиддхи партха брхаспатим
сенанинам ахам скандахсарасам асми сагарах

пуродхасам-из всех жрецов; ча-также; мукхйам-главный; мам-Я; виддхи-знай же; партха-о сын Притхи; брхаспатим-Брихаспати; сенанинам-из всех военачальников; ахам-Я есть; скандах-Картикейя; сарасам-из всех водоемов; асми-Я есть; сагарах-океан.

Знай же, О Арджуна, что среди жрецов Я -главный жрец, Брихаспати. Среди военачальников Я -Картикейя, а среди водных массивов Я -океан.

КОММЕНТАРИЙ: Индра является главой полубогов, живущих на райских планетах, и его называют царем небес, а планету, на которой он правит-Индралокой. Брихаспати-это жрец Индры, и поскольку Индра является главой всех полубогов, Брихаспати считают старшим среди жрецов. Подобно тому, как Индра-царь полубогов, Сканда или Картикейя, сын Паравати и Господа Шивы-это глава всех военачальников. А из всех водных массивов величайшим является океан. Будучи представителями Господа, все они дают лишь отдаленное представление о величии Кришны.

25
махаршинам бхргур ахамгирам асмй экам акшарам
йаджнанам джапа-йаджно 'смистхаваранам хималайах

маха-ршинам-среди великих мудрецов; бхргух-Бхригу; ахам-Я есть; гирам-из звуков; асми-Я есть; экам акшарам-пранава; йаджнанам-из жертвоприношений; джапа-йаджнах-повторение святых имен; асми-Я есть; стхаваранам-из неподвижных живых существ ; хималайах-горы Гималаи.

Из всех великих мудрецов Я -Бхригу, а из всех звуков-трансцендентный звук ом. Из жертвоприношений Я -то, которое заключается в повторении святых имен [джапа], а из всего неподвижного /из всех неподвижных живых существ/ Я -Гималаи.

КОММЕНТАРИЙ: Брахма, первое живое существо во вселенной, произвел на свет нескольких сыновей, давших начало различным видам и формам жизни. Среди его сыновей-мудрецов самым могущественным является Бхригу. Из всех трансцендентных звуков ом (омкара)-это символ Кришны. Из всех жертвоприношений чистейшим символом Кришны является повторение Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Иногда Веды рекомендуют приносить в жертву животных, но жертвоприношение, состоящее в повторении Харе Кришна, Харе Кришна, позволяет полностью избежать насилия. Это самое простое и самое чистое из всех жертвоприношений. Все возвышенное в мире является символом Кришны. Поэтому величайшие горы на Земле, Гималаи, также символизируют Кришну /представляют/. В предыдущем стихе говорилось о горе Меру, но Меру иногда сдвигается с места, в то время как Гималаи всегда остаются неподвижными и потому превосходят Меру.

26
ашваттхах сарва-вркшанамдеваршинам ча нарадах
гандхарванам читраратхахсиддханам капило муних

ашваттхах-дерево баньян (индийская смоковница); сарва-вркшанам-из всех деревьев; дева-ршинам-из всех мудрецов среди полубогов; ча-и; нарадах-Нарада; гандхарванам-из жителей планеты Гандхарвов; читраратхах-Читраратха; сиддханам-из всех тех, кто достиг совершенства /из всех совершенных живых существ?/; капилах муних-Капила Муни.

Из всех деревьев Я -дерево баньян, а из мудрецов среди полубогов Я -Нарада. Среди Гандхарвов Я -Читраратха, а среди совершенных живых существ-мудрец Капила.

КОММЕНТАРИЙ: Дерево баньян (ашваттха)-одно из самых высоких и красивых /деревьев/, и многие индийцы поклоняются ему в одном из ежедневных утренних ритуалов. Они также поклоняются мудрецу среди полубогов, Нараде, который, будучи величайшим преданному во вселенной, является представителем Кришны в облике преданного. На планете Гандхарвов живут искусные певцы и музыканты, среди которых самым лучшим является Читраратха. Среди совершенных живых существ Кришну представляет Капила, сын Девахути. Его считают воплощением Кришны, и философия, которую Он проповедовал, изложена в "Шримад-Бхагаватам". Позднее получил /приобрел/ известность /стал известен; - тным/ другой Капила, который проповедовал атеистическое учение. Таким образом между ними нет ничего общего.

27
уччаихшравасам ашванамвиддхи мам амртодбхавам
аираватам гаджендранамнаранам ча нарадхипам

уччаихшравасам-Уччаихшрава; ашванам-среди скакунов; виддхи-знай; мам-Меня; амрта-удбхавам-появившегося на свет в то время, когда пахтали молочный океан; аираватам-Айравата; гаджа-индранам-среди могучих слонов; наранам-среди людей; ча-и; нара-адхипам-царь.

Среди скакунов Я -Уччаихшрава, появившийся на свет в то время, когда пахтали молочный океан. Среди могучих слонов Я -Айравата, а среди людей Я -царь.

КОММЕНТАРИЙ: Полубоги, преданные Господу, и демоны (асуры) взялись однажды пахтать молочный океан. Так они получили нектар и яд, который выпил Господь Шива. Из нектара на свет появилось /возникло/ много живых существ, среди которых был конь по-имени Уччаихшрава, а также слон, которого звали Айравата. Созданные из нектара они являются не обычными животными, а представителями Кришны.

Среди людей представителем Кришны является царь, поскольку Кришна заботится о благосостоянии всей вселенной, а цари, обладающие божественными качествами, пекутся о благополучии своих подданных. Такие цари как Махараджа Юдхиштхира, Махараджа Парикшит и Господь Рама были в высшей степени /необыкновенно/ благочестивыми царями, которые всегда заботились о своих подданных. Веды называют царя представителем Бога на земле. Однако в нынешний век вместе с утратой религиозный принципов монархия пришла в упадок и в конце концов была упразднена. Однако очевидно, что в прошлом люди были более счастливы, находясь под опекой праведных /благочестивых царей.

28
айудханам ахам ваджрамдхенунам асми камадхук
праджанаш часми кандарпахсарпанам асми васуких

айудханам-из всех видов оружия; ахам-Я есть; ваджрам-молния; дхенунам-среди коров; асми-Я есть; кама-дхук-корова сурабхи; праджанах-причина появления потомства; ча-и; асми-Я есть; кандарпах-Купидон; сарпанам-среди змей; асми-Я есть; васуких-Васуки.

Из всех видов оружия Я -молния, а среди коров Я -сурабхи. Из причин появления потомства Я -Кандарпа, бог любви, а среди змей Я -Васуки.

КОММЕНТАРИЙ: Молния, поистине сокрушительное оружие, является символом могущества Кришны. На планете Кришналока в духовном небе есть коровы, которых можно доить в любое время суток и получить сколько угодно молока. Разумеется, таких коров нет в материальном мире, но в писаниях сказано, что они живут на Кришналоке. У Господа много таких коров, и их называют сурабхи. Говорится, что в духовном мире Господь пасет коров сурабхи. Кандарпа олицетворяет половое влечение, которое ведет к зачатию благочестивых сыновей /благочестивого потомства/, поэтому он является представителем Кришны. Половые отношения, в которые вступают ради удовлетворения собственных чувств, никак не связаны с Кришной. Однако половые отношения ради зачатия благочестивого потомства называются Кандарпой и представляют Кришну /являются символом Кришны/.

29
ананташ часми наганамваруно йадасам ахам
питрнам арйама часмийамах самйаматам ахам

анантах-Ананта; ча-также; асми-Я есть; наганам-среди многоголовых змеев; варунах-полубог, повеливающий водной стихией; йадасам-из всех обитателей вод; ахам-Я есть; питрнам-среди предков; арйама-Арьяма; ча-также; асми-Я есть; йамах-повелитель смерти; самйаматам-из всех вершащих правосудие; ахам-Я есть.

Среди многоглавых Нагов Я -Ананта, а среди обитателей вод-полубог Варуна. Среди умерших /ушедших/ предков Я -Арьяна, а среди вершащих правосудие-Яма, повелитель смерти.

КОММЕНТАРИЙ: Среди многоголовых змей, Нагов, самым великим является Ананта, а среди обитателей вод-полубог Варуна. Оба они являются представителями /представляют/ Кришну. Есть много живых существ, карающих грешников, и среди них главным является Яма. Яма живет на планете, находящейся недалеко от Земли. Неисправимых грешников после смерти приводят на эту планету, и Яма назначает им соответствующее наказание /определяет для них/.

| Оглавление | Глава Десятая [шлока 30-42]>>
Поиск в тексте "Бхагавад-гиты":

© 1999-2024 Hari-katha.org. All rights reserved.